Diskuse2 Elektrika.cz

Znění zákonů, norem, vyhlášek.... => Diskuze o ČSN => Topic started by: Kamil Novák on 23.09.2008, 10:29

Title: Jde o špatný překlad nebo nový název profese ?
Post by: Kamil Novák on 23.09.2008, 10:29
V rámci EU se pořádají soutěže řemeslnných dovedností EuroSkills.
http://www.komora.cz/hk-cr/hlavni-zpravy/art_26605/cr-obstala-na-evropskem-sampionatu-remeslnych-dovednosti-euroskills-2008.aspx (http://www.komora.cz/hk-cr/hlavni-zpravy/art_26605/cr-obstala-na-evropskem-sampionatu-remeslnych-dovednosti-euroskills-2008.aspx)

Mezi řemesly je jedno s názvem MECHATRONICKÝ TECHNIK - https://sp.komora.cz/euroskills/Sdlen%20dokumenty/3019-technik.html (https://sp.komora.cz/euroskills/Sdlen%20dokumenty/3019-technik.html)  (ssur)

Nemá někdo informace, jestli je to jen nešťastný překlad a nebo jsme všichni v rámci EU Mechatroničtí technici ?   (zle)
Title: Re: Jde o špatný překlad nebo nový název profese ?
Post by: Hynek Bureš on 23.09.2008, 10:35
Něco na tom bude...
http://www.google.cz/search?hl=cs&q=mechatronik&btnG=Hledat&lr=lang_cs
Title: Re: Jde o špatný překlad nebo nový název profese ?
Post by: Josef Drda on 23.09.2008, 11:19
 :) Je to nový název profese :)

Mechatronik je ve své podstatě  servisní technik  který opravuje nějaké technologické zařízení ( stroje ) -  musí mít znalosti jak z elektrotechniky , elektroniky, PC techniky , mechaniky , pneumatiky , hydrauliky a hlavně musí znám do podrobna funkce této technologie aby ji mohl instalovat,seřizovat a opravovat .

Title: Re: Jde o špatný překlad nebo nový název profese ?
Post by: Kamil Novák on 23.09.2008, 11:26
Quote from: Josef Drda on 23.09.2008, 11:19
:) Je to nový název profese :)

Mechatronik je ve své podstatě  servisní technik  který opravuje nějaké technologické zařízení ( stroje ) -  musí mít znalosti jak z elektrotechniky , elektroniky, PC techniky , mechaniky , pneumatiky , hydrauliky a hlavně musí znám do podrobna funkce této technologie aby ji mohl instalovat,seřizovat a opravovat .



Taky mne to napadlo, ale zmátl mne tento popis činností :

QuoteMontáž a instalace elektrického vedení (pohánění a ovládání), která zahrnuje montáž komponent, instalace elektrického vedení a kabeláž, ukončování, ... 

Title: Re: Jde o špatný překlad nebo nový název profese ?
Post by: Josef Drda on 23.09.2008, 11:36
Mechatronik .... ;)
popis povolání  http://www.occupationsguide.cz/cz/povol/povolani.aspx?Par=1127.htm#SELECT%20OCCUPATION
Title: Re: Jde o špatný překlad nebo nový název profese ?
Post by: Kamil Novák on 23.09.2008, 11:53
Quote from: Josef Drda on 23.09.2008, 11:36
Mechatronik .... ;)
popis povolání  http://www.occupationsguide.cz/cz/povol/povolani.aspx?Par=1127.htm#SELECT%20OCCUPATION


Dobrý odkaz !  (jednicka)
Už je jasno, jde v podstatě o Ferdu Mravence se specializací na strojní zařízení a podobná hejblátka.

Na stránkách Occupationsguide mne zaujala u hesla Elektromontér tato charakteristika :
Quote
S čím pracuje? Nejpoužívanějšími pracovními prostředky jsou elektrotechnické měřící přístroje, zkoušečky, kleště, šroubováky a jiné nářadí, šikovné ruce i nohy.
:D

Title: Re: Jde o špatný překlad nebo nový název profese ?
Post by: František Šohajda on 24.09.2008, 08:34
TO:Novák
Je to podobné jako kombi obor elektro-instalatér polovic elektrikář a polovic instalatér na média...v televizi bylo na toto téma řečeno že toto povolání chtějí podnikatelé aby nemuseli zaměstnávat dva odborné pracovníky...stačí jim jen jeden na obě řemesla....ale nevím si představit co by měli znát asi polovic od každého oboru.. >:(...rozvoj jde velmi rychle dopředu a dva obory sledovat...no nevím...
Title: Re: Jde o špatný překlad nebo nový název profese ?
Post by: Jirka Š. Svejkovský on 24.09.2008, 08:37
No, šikovný elektrikář si většinou poradí i s instalatéřínou nebo strojařinou. Instalatéra nebo zámečníka bych k elektrice nepustil.  8)
Title: Re: Jde o špatný překlad nebo nový název profese ?
Post by: sniper76 on 24.09.2008, 10:59
Zajímavé.
Jako mechanik strojů  v průmyslu, jsem vznesl dotaz na vybudování přípojky nn na tomto fóru. Protože tuto činnost budu dělat poprvé na vlastním pozemku, vždy ocením dobrou radu. Odpovědí mi bylo, že si mám pozvat elektrikáře.
Title: Re: Jde o špatný překlad nebo nový název profese ?
Post by: František Bernard on 24.09.2008, 12:24
Odpověď byla správná. Informace jsou prostě drahé.