• Welcome to Diskuse2 Elektrika.cz. Please login or sign up.
 
02.01.2026, 20:05

News:

              PROSÍME VŠECHNY UŽIVATELE, PŘED POUŽITÍM DISKUSÍ ČTĚTE MÍSTNÍ PRAVIDLA! ZDE ...!


Je k něčemu analýza rizika u běžných RD?

Started by Eneo, 27.11.2009, 21:41

previous topic - next topic

Miroslav Macek

Quote from: Fuk Tomáš on 01.12.2009, 20:30
...
Nabídnu vám tedy čtvrtou možnost.
Norma stanovuje typické hodnoty RT pro situace, kdy se bezpečnost nějak týká veřejnosti (zdraví, kulturní hodnoty, veřejné služby) a nikdo nemůže projektanta napadnout, pokud se těmito hodnotami řídí. Pokud se od nich hodlá významně odchýlit, měl by si to umět zdůvodnit.

Technická norma nestanovuje, a ani nemůže stanovovat, kdo je kompetentní ke stanovení RT.
... primární kompetenci ke stanovení RT má vlastník budovy, a to až do té doby, než mu tuto kompetenci sebere či omezí zákon a udělí ji někomu jinému.
...
P.S. a doufám, že se nikdy nedožiji doby, kdy mi nějaký moudrý orgán bude určovat, jaká je přípustná míra rizika u mne doma  ;D


Váše názory mi nedávají smysl.
Na jedné straně zde tvrdíte, že přípustná rizika si stanovuje majitel budovy (tedy v našem případě majitel rodinného domku) a současně zde dlouhodobě propagujete stanovisko, že třídu ochrany si majitel nemůže zvolit sám, ale musí být stanovena "kvalifikovaným výpočtem" podle ČSN EN 62305-2.
Není to ale jedno ? Když si mohu (podle vás) zvolit přípustné riziko, proč si nemohu zvolit třídu ochrany rovnou také sám ?
Jaký je v tom praktický rozdíl ? Vždyť je to v podstatě totéž.

majitel

Quote from: Fuk Tomáš on 01.12.2009, 20:30
P.S. a doufám, že se nikdy nedožiji doby, kdy mi nějaký moudrý orgán bude určovat, jaká je přípustná míra rizika u mne doma  ;D

Ked sa nieco stane, poistovna povie, ze som si urcil nespravne pripustnu mieru rizika !?

Jan Hájek

Celou tuto diskuzi o této marginální otázce vidím jako zbytečnou.

Pokud něčemu nerozumím, podívám se do originálu IEC 62305-2.

V tomto okamžiku zjistím, že problém je synonymm překladu:

Český text:

5.4 Přípustné riziko RT
Za stanovení hodnoty přípustného rizika zodpovídá orgán, který má pro to kompetenci.
Tam, kde údery blesku zahrnují ztráty na lidských životech nebo ztráty sociálních nebo kulturních hodnot,
jsou typické hodnoty přípustného rizika RT uvedeny v tabulce 7. 

Francouzský originál:
5.4 Risque tolérable RT
Il est de la responsabilité de l'autorité de juridiction d'identifier la valeur du risque tolérable.
Des valeurs représentatives du risque tolérable  RT, lorsque les coups de foudre impliquent
des pertes humaines ou des pertes de valeurs sociales ou culturelles sont données dans le
Tableau 7.

v angličtině :
It is the responsibility of the authority having jurisdiction to identify the value of tolerable risk.



Je to informace, že o orgánem nadřazeným pro určování rizika, tedy vládou nad životem a majetkem, jsou volení zástupci.

Takže otázka na Vašeho poslance, ale to již zodpověděl kolega T.Fuk

Pokud nevyjde Vašemu poslanci čas, třeba kvůli počítání náhrad a neurčí hodnoty zákonem jinak, platí typické hodnoty.

Co si představit pod slovem typické, učí na základní škole.
Jan Hájek +420 737 246 347  jan.hajek@dehn.cz  honza@elektrika.cz
KníŠka 2.0 a SW na ČSN EN 62305-2 ZDARMA!
www.kniska.eu

Pokud váš problém souvisí s mým příjmem, rád ho pomůžu vyřešit!

Fuk Tomáš

Quote from: Miroslav Macek on 01.12.2009, 21:21
Váše názory mi nedávají smysl.
...a současně zde dlouhodobě propagujete stanovisko, že třídu ochrany si majitel nemůže zvolit sám, ale musí být stanovena "kvalifikovaným výpočtem" podle ČSN EN 62305-2.


Už zase, jak je Vaším zvykem, mi podsouváte něco, co jsem nepsal. Kde jste to vyčetl?
Napsal jsem:
Quote from: Fuk Tomáš on 01.12.2009, 11:07
V tom se lišíme. Já považuji za poctivější provést kvalifikovaný výpočet s uvedením vstupních hodnot a se zdůvodněním, proč byly takové hodnoty použity a jaký mají vliv na výsledek, než střelit rovnou výsledek od boku.

Lišíme se taky v názoru na to, k čemu ten výpočet slouží. Vy zřejmě soudíte, že primárně slouží jako alibi pro projektanta, zatímco já jako jeho primární účel vidím vypracování kvalifikovaného podkladu pro rozhodování.

Kde je tam nějaké musí, nesmí, nemůže?

Quote from: majitel on 01.12.2009, 21:34
Ked sa nieco stane, poistovna povie, ze som si urcil nespravne pripustnu mieru rizika !?


To se musíte podívat, co máte napsané v pojistné smlouvě. Vůbec bych se nedivil, kdyby pojišťovny časem nezačaly v této oblasti něco pochtívat, nebo třeba odvozovat výši pojistného od vykalkulované míry rizika.
Ale to je jejich věc, a Vaše věc je zda, proti čemu a u koho se pojistíte.
Když vím, rád poradím: fyzika, elektronika, IT, ale i obchod a právo. Když nevím, ptám se anebo držím ústa.

Jen ten, kdo něčemu stoprocentně rozumí, to dokáže vysvětlit tak, aby tomu nikdo jiný nerozuměl. (Murphy)

Jan Hájek

Quote from: Fuk Tomáš on 01.12.2009, 22:18
To se musíte podívat, co máte napsané v pojistné smlouvě. Vůbec bych se nedivil, kdyby pojišťovny časem nezačaly v této oblasti něco pochtívat, nebo třeba odvozovat výši pojistného od vykalkulované míry rizika.
Ale to je jejich věc, a Vaše věc je zda, proti čemu a u koho se pojistíte.


V pojistných podmínkách nemusí být nic, většinou pojišťovna napíše:
Vážený kliente, vzhledem k Vašemu porušení  prevenční povinnosti dle § 415 Občanského zákona a tedy i § 417 (1) OZ v platném znění, zaniká náš smluvní závazek uhradit vámi zaviněnou škodu.

Pokud mám projektovou dokumentaci neobsahující analýzu rizika  podepsanou např. M. Macek, vím kdo mi zaplatí.
Jan Hájek +420 737 246 347  jan.hajek@dehn.cz  honza@elektrika.cz
KníŠka 2.0 a SW na ČSN EN 62305-2 ZDARMA!
www.kniska.eu

Pokud váš problém souvisí s mým příjmem, rád ho pomůžu vyřešit!

Jan Alin

Takže pro nás kteří neumí cizí řeči na dostatečné úrovni zbude strojní překlad. U mě to například znamená toto:

Francouzsky:
RT 5,4 tolerovatelné riziko je odpovědností orgánu soudů určit hodnotu přijatelného rizika. Hodnoty zástupce RT rizika při úderu blesku zahrnují oběti, ztráty sociální či kulturní hodnoty Data v tabulce 7.

v angličtině :
Je odpovědný orgán příslušný k určení hodnoty přípustného rizika.

Mě z toho nevychází ani majitel ani poslanec takže bych se přikláněl také k bližší specifikaci toho kdo určí riziko tak aby mě pojišťovna zaplatila. Takovou svou vizi sice mám ale pokud mě někdo napíše že něco má dělat kdosi s kompetencí tak by mělo být i specifikováno (třeba vysvětlivkou) kdo se tím u nás myslí. ;) V žádném případě si nemyslím že stanovení by mělo proběhnout bez výpočtu od boku pokud tento způsob nebude napevno jako dostatečný uveden v příslušné normě.

Fuk Tomáš

Quote from: Jan Alin on 01.12.2009, 22:41
...pokud mně někdo napíše, že něco má dělat kdosi s kompetencí, tak by mělo být i specifikováno (třeba vysvětlivkou), kdo se tím u nás myslí.


To je právě to, co technická norma dělat nemůže. Chápu, že by to bylo pohodlnější, ale nemůže.

Po čem to tady voláte? Aby byl z našich daní zřízen další úřad, který si už agendu vytvoří sám, a každý rok bude potřebovat přijmout další úředníky pro zkvalitňování ochrany, mezinárodní koordinaci, financování grantů na výzkum zda 10-5 stačí anebo by to mělo být 8*10-6? Že by se do toho zapojilo i ministerstvo pro lidská práva, zda by v rámci pozitivní diskriminace neměly být pro některé lokality stanoveny hodnoty jiné?
Víte, kolik úředníků už takhle živíme?
vám hodnoty RT doporučené normou nestačí?
Když vím, rád poradím: fyzika, elektronika, IT, ale i obchod a právo. Když nevím, ptám se anebo držím ústa.

Jen ten, kdo něčemu stoprocentně rozumí, to dokáže vysvětlit tak, aby tomu nikdo jiný nerozuměl. (Murphy)

Kamil Novák

Quote from: Fuk Tomáš on 01.12.2009, 23:39
To je právě to, co technická norma dělat nemůže. Chápu, že by to bylo pohodlnější, ale nemůže.


Přesně tak !  (jednicka)
Stejně jako norma dnes nemůže určovat kvalifikace a rozsah činností, tak nemůže určovat kompetence a podobné administrativní záležitosti.  (no)

Budeme si muset již konečně zvyknout, že k tomuto normy sloužit nemohou (ačkoli tomu bylo před pár lety jinak).  :-\
Revizní technik E2/A - specializace na přístroje a zařízení ve zdravotnictví.
působnost : zdravotnictví - celá ČR, ostatní revize - Královéhradecký, Pardubický a Liberecký kraj

Jaroslav Ratiborský

Z průběhu a obsahu výše uvedené diskuze je zřejmé,že je o zábavu postaráno na dlouhou dobu, pokud někdo svými názory nezpůsobí uzamčení diskuze.

Miroslav Macek

Quote from: Fuk Tomáš on 01.12.2009, 23:39
...
Víte, kolik úředníků už takhle živíme?
vám hodnoty RT doporučené normou nestačí?


Myslím, že byste neměl normě ČSN EN 62305-2 podsouvat něco, co v ní není napsáno.

Diskutované hodnoty rizik v Tabulce 7 jsou v normě uvedeny textem "typické hodnoty přípustného rizika".
Je-li nějaká hodnota typická, neznamená to ještě, že ji norma automaticky doporučuje k použití ve výpočtu.
Domnívám se, že ve výpočtech by měly být používány výhradně hodnoty, které stanoví Orgán o němž se píše v článku 5.4 .

Miroslav Macek

Quote from: Jan Hájek on 01.12.2009, 22:17
...
v angličtině :
It is the responsibility of the authority having jurisdiction to identify the value of tolerable risk.


Je to informace, že o orgánem nadřazeným pro určování rizika, tedy vládou nad životem a majetkem, jsou volení zástupci.

Takže otázka na Vašeho poslance, ale to již zodpověděl kolega T.Fuk



váš překlad anglického textu není dostatečně přesný - nemluví se v něm o žádných volených zástupcích.
Ani v praxi to není vždy tak jak si představujete - například ve Španělsku jsou podobné věci řešeny formou vydávání královských dekretů (král je dědičná, nikoli volená funkce).

Raději se podívejte do českého textu normy - ten Orgán tam sedí lépe.

majitel

Quote from: Jan Hájek on 01.12.2009, 22:28
Pokud mám projektovou dokumentaci neobsahující analýzu rizika  podepsanou např. M. Macek, vím kdo mi zaplatí.

Som rad, ze je to tak. Staci mi odpovedat na niekolko jednoduchych otazok projektantovi a zodpovednost je potom na jeho strane.
Tie diskusie, aj ked su pohlady na vec protichodne, prinasaju zvacsa dobry vysledok.

Aleš Dobrovolný

Tady ty diskuze jsou úsměvné, když se zamyslíte nad smyslem normy možná přijdete na:
- Norma definuje nějakou obecně přijatelnou minimální míru rizika pro ochranu osob, zvířat a věcí hodných zvláštní ochrany (historického dědictví atd.) Jinak řečeno, pokud mi riziko při výpočtu vyjde menší než je číslo uvedené v normě nemusím dělat nic, pokud mi vyjde vyšší, musím provést nějaké opatření a riziko znova přepočítat do té doby, než je přijatelné.
- Co se týká majetku, tak to norma ponechává více méně na projektantovi a investorovi. Tady bych řekl, že do toho může vstoupit tak akorát ještě pojišťovna, která může chtít provést nějaká opatření ať již v normě nařízená, nebo ne. Pokud chceme pojistku, budeme skákat tak, jak chce pojišťovna. Žádného dalšího Orgánu netřeba.
Na twitter.com jako alesd, na G+ https://plus.google.com/113064284193761258953/posts -  můžete mě sledovat... . Elektronická  vizitka - hcard.ivancice.net

Fuk Tomáš

Quote from: Miroslav Macek on 02.12.2009, 07:59
Myslím, že byste neměl normě ČSN EN 62305-2 podsouvat něco, co v ní není napsáno.
...které stanoví Orgán o němž se píše v článku 5.4 .


V normě se o žádném Orgánu nepíše. Vy byste ale rád, aby byl jako ve Španělsku zaštítěn královským majestátem, a k tomu se malé o jaksi nehodí, že?

Ostatně my Češi jsme přeborníci ve vymýšlení výmluv, proč něco nejde, a Vaše argumentace je toho skvělou ukázkou.

Quote from: Jan Hájek on 01.12.2009, 22:28
Pokud mám projektovou dokumentaci neobsahující analýzu rizika  podepsanou např. M. Macek, vím kdo mi zaplatí.


a je vystaráno  :D

To: Aleš Dobrovolný  (poklona)
Když vím, rád poradím: fyzika, elektronika, IT, ale i obchod a právo. Když nevím, ptám se anebo držím ústa.

Jen ten, kdo něčemu stoprocentně rozumí, to dokáže vysvětlit tak, aby tomu nikdo jiný nerozuměl. (Murphy)

Jaroslav Ratiborský

ČSN EN 62305-2 čl.5.4
Za stanovení hodnoty přípustného rizika zodpovídá orgán,který má pro to kompetenci. Další text viz tento článek.

Jaroslav Ratiborský

It is the responsibility of the authority having jurisdiction to identify the value of tolerable risk.

znamená dle překladače  Translátor :
To je v rukou autority mající soudní jurisdikci identifikovat hodnotu snesitelného rizika.

To jen pro úplnou informaci.

Fuk Tomáš

Quote from: Jaroslav Ratiborský on 02.12.2009, 10:03
It is the responsibility of the authority having jurisdiction to identify the value of tolerable risk.

znamená dle překladače  Translátor :
To je v rukou autority mající soudní jurisdikci identifikovat hodnotu snesitelného rizika.

To jen pro úplnou informaci.



Což jen dokládá, jak strojové překlady kulhají. Pro Vaši informaci, co znamená slovo "jurisdiction" v angličtině podle angllického výkladového slovníku: "the right or power to make legal decisions"
tj. právo či moc činit právní úkony.

Navrhuji administrátorům toto téma už zamknout. Kdo chce radu jak postupovat, najde ji tu. Kdo potřebuje poradit, jak se plnění normy vyhnout, inspiraci tu najde také.
Když vím, rád poradím: fyzika, elektronika, IT, ale i obchod a právo. Když nevím, ptám se anebo držím ústa.

Jen ten, kdo něčemu stoprocentně rozumí, to dokáže vysvětlit tak, aby tomu nikdo jiný nerozuměl. (Murphy)

Miroslav Macek

Quote from: Fuk Tomáš on 02.12.2009, 10:29
Což jen dokládá, jak strojové překlady kulhají. Pro Vaši informaci, co znamená slovo "jurisdiction" v angličtině podle angllického výkladového slovníku: "the right or power to make legal decisions"
tj. právo či moc činit právní úkony.
...


V angličtině se snažte překládat vždy celé věty a souvětí, nikoli jednotlivá slova, jinak se ke správným ekvivalentům nepropracujete.
Český překlad v tomto případě celkem dostatečně odráží anglický originál (Orgán - ve smyslu např. "orgán státní správy" přece může mít právo/kompentenci stanovovat příslušná rizika, tomu nic nebrání).