• Welcome to Diskuse2 Elektrika.cz. Please login or sign up.
 
01.01.2026, 16:49

News:

              PROSÍME VŠECHNY UŽIVATELE, PŘED POUŽITÍM DISKUSÍ ČTĚTE MÍSTNÍ PRAVIDLA! ZDE ...!


Základní definice rozvaděčů

Started by Jiří Sluka, 14.09.2011, 09:02

previous topic - next topic

Jiří Sluka

Základní definice rozvaděčů
Znáte definici jako například rozvaděč, typově zkoušený rozvaděč, částečně typově zkoušený rozvaděč, hlavní obvod (rozvaděče), řídicí a pomocný obvod (rozvaděče), přípojnice, hlavní přípojnice, distribuční přípojnice, pole, oddíl, prostor, přepravní jednotka, odnímatelná část, výsuvná část ...

Zdroj: zde...




Co vás napadá v souvislosti s touto informací?
Základní definice rozvaděčů

Jiří Schwarz

Neměli bychom oslovit ústav pro jazyk český?

V tomto článku je několikrát použit výraz ve tvaru ROZVADĚČ, takto je to uvedeno i ve "slovníku" programu WORD.
"Duchovní otec ČSN" ing. Vincent Csirik jako významný pracovník ÚNMZ prosazuje výraz rozvaděč, protože "rozvádí..." Word takové slovo podtrhává jako chybné

Jak v tom uděláme jasno?
Mirku, nechceš jménem elektriky oslovit třeba výše zmíněný úřad nebo Ministerstvo školství nebo někoho, kdo by se nějak odborně vyjádřil?
Jako tvrdá Chodská palice nemám rád přísloví o tom, že moudřejší ustoupí. Když moudřejší ustoupí, hlupák si prosadí nesmysl!
Příspěvky psané kurzívou berte s velkou rezervou a nadhledem :-)

Milan Illek

Quote from: Jiří Schwarz on 14.09.2011, 12:23
Neměli bychom oslovit ústav pro jazyk český?

Není třeba. Jsou dovoleny oba tvary. Zdroj sdělím dodatečně. :)

Milan Illek

Možná  by bylo dobré používat správou terminologii (u kvalifikovaných lidí) jako je rozvaděč - rozvodnice, když už to někdo vymyslel a dal do norem.  :-[

Jirka Hub

14.09.2011, 13:56 #4 Last Edit: 14.09.2011, 17:31 by Fuk Tomáš
Quote from: Jiří Schwarz on 14.09.2011, 12:23
V tomto článku je několikrát použit výraz ve tvaru ROZVADĚČ, takto je to uvedeno i ve "slovníku" programu WORD.
"Duchovní otec ČSN" ing. Vincent Csirik jako významný pracovník ÚNMZ prosazuje výraz ROZVÁDĚČ, protože "rozvádí..." Word takové slovo podtrhává jako chybné


Jen na okraj, to co Word podtrhne je dáno jen přítomností nebo naopak absencí daného výrazu ve zvoleném slovníku pro kontrolu pravopisu. Stačí chybějící výraz do slovníku přidat a bude alespoň na pohled vše OK  8)

Podle mne jde o slovo s kořenem VAD (Roz-VAD-ěč) a za příbuzná bych měl např. přivaděč, uvaděč, převaděč - přivaděč také přivádí, uvaděč (anebo uvaděčka  :)) uvádí a převaděč převádí... Proto si myslím, že správně je krátce, tedy rozvaděč.

Na druhou stranu, pokud bude v dokumentaci použito jednotně rozvaděč nebo rozváděč, pak bych v tom asi problém neviděl.

Napadá mne, co tak udělat anketu o tomto "problému"?  ;) kdo co používá, nebo preferuje?
Elektrotechnika ve všech podobách je tvůrčí a zajímavá :)

Štefan Beláň

14.09.2011, 14:38 #5 Last Edit: 14.09.2011, 14:48 by Petr Doležal
Osobně vždy používám rozvÁděč, protože je to dle slovníku ČSN a pravidel ČJ - viz příloha.

PS: Záměrně jsem napsal do vyhledáni krátce rozvaděč.
Chránič chrání - jistič jistí.

Fuk Tomáš

To je sice možná graficky pěkná stránka, ale původ informací na ní je © 2011 Zásobování a.s.
To bych nebral jako jazykového arbitra.
Ústav pro jazyk český AV ČR uvádí doslova: "variantu rozvaděč příručky neuvádějí, v praxi se však užívá natolik běžně, že ji nelze hodnotit jako chybnou" a toho bych se držel.
Když vím, rád poradím: fyzika, elektronika, IT, ale i obchod a právo. Když nevím, ptám se anebo držím ústa.

Jen ten, kdo něčemu stoprocentně rozumí, to dokáže vysvětlit tak, aby tomu nikdo jiný nerozuměl. (Murphy)

Jiří Buben

Quote from: Jiří Schwarz on 14.09.2011, 12:23
"Duchovní otec ČSN" ing. Vincent Csirik jako významný pracovník ÚNMZ prosazuje výraz rozvaděč, protože "rozvádí..." Word takové slovo podtrhává jako chybné


OpenOffice rozvaděč zná a problém s tím nemá. ;)

Používám rozvaděč ze stejného důvodu jako pan Beláń.
Revizní technik E2/A
Údržba a opravy elektrických zařízení strojů, průmyslových elektroinstalací a hromosvodů.
Dřevozpracující průmysl a prostory se zvýšeným nebezpečím požárů.
Stále se učím.....

Milan Hudec

Ano mohou se používat oba tvary, nicméně je třeba rozlišovat.
Rozva/áděč bez štítku - je rozvaděč  či rozvaděč (můžeme si vybrat)
Rozva/áděč se stítkem - je rozvaděč (odpovídá ČSN)

Fuk Tomáš

Přesto mě nikdo nedonutí používat variantu rozvaděč - používám rozvaděč už 40 let a nevidím důvod na tom cokoli měnit, ať si o jazykových nuancích myslí autor elektrotechnické ČSN cokoli. Technické texty jsou zpravidla przněním naší mateřštiny a ne její školou.
Když vím, rád poradím: fyzika, elektronika, IT, ale i obchod a právo. Když nevím, ptám se anebo držím ústa.

Jen ten, kdo něčemu stoprocentně rozumí, to dokáže vysvětlit tak, aby tomu nikdo jiný nerozuměl. (Murphy)

Radim Strycharski

Píšu obvykle rozvaděč, protože ctím elektrotechnické názvosloví. To ovšem nic nemění na tom, že je to zvrhlost. Zkuste říct vozmistrovi na nádraží, až bude u vlaku dělat zkoušku brzdy, něco o rozvaděči. Zaťuká si na čelo. Ony jsou i jiné obory, než elektro, kde se tyto názvy používají a tam nikoho nenapadlo cpát nad to a čárku.

Petr Doležal

Vlastním asi 800 norem a řekněme, že v každé desáté se to slovo vyskytuje. Potom 80 zpracovatelů a 80 garantů jsou zvrhlíci.
:'(
Na zdraví a abychom byli lidmi
to vám přeje celoživotní projektant nn, vn, někdy i vvn rozvodných zařízení

Radim Strycharski

Quote from: Petr Doležal on 14.09.2011, 20:02
Potom 80 zpracovatelů a 80 garantů jsou zvrhlíci.
:'(

Tak to zase není tak hrozný.  ;)

Fuk Tomáš

14.09.2011, 20:50 #13 Last Edit: 14.09.2011, 21:12 by Petr Doležal
Sazeč sází, sází i sázeč

Kolego, promiňte, já jsem zeditoval váš příspěvek, samozřejmě nechtěně. Můžete ho napsat ještě jednou?
Nešika Doležal
Když vím, rád poradím: fyzika, elektronika, IT, ale i obchod a právo. Když nevím, ptám se anebo držím ústa.

Jen ten, kdo něčemu stoprocentně rozumí, to dokáže vysvětlit tak, aby tomu nikdo jiný nerozuměl. (Murphy)

Fuk Tomáš

Přiznám se, že už se mi nechce znovu lovit z paměti všechny ty příklady - začínalo to tuším

- badatel bádá

a končilo to

- zakladač zakládá.

Chtěl jsem tím jen dokumentovat, že změna délky samohlásky je zde naprosto normální a běžná. Proto rozvádí rozvaděč a chcete-li, i rozvaděč.

P.S. těmi stránkami www.pravidla.cz vytvořenými firmou Zásobování a.s. bych se moc nezabýval - nemá to nic společného s oficiálními pravidly českého pravopisu a velmi mi to připomíná čísi výrok, že každý složitý problém má nejméně jedno jednoduché špatné řešení.
Když vím, rád poradím: fyzika, elektronika, IT, ale i obchod a právo. Když nevím, ptám se anebo držím ústa.

Jen ten, kdo něčemu stoprocentně rozumí, to dokáže vysvětlit tak, aby tomu nikdo jiný nerozuměl. (Murphy)